The second largest publisher in the U.S. of books from Spain between 2008 and 2018, according to Three Percent


Small Stations Press publishes mainly Galician literature in English. Galicia is a region of some three million inhabitants in north-west Spain. Its capital, Santiago de Compostela, preserves the relics of St James the Great and is the destination of a famous pilgrimage, the Camino de Santiago, about which Martin Sheen stars in a film, The Way (2010), directed by his son, Emilio Estevez. Other major cities include Vigo, A Coruña, Lugo, Ourense, Ferrol and Pontevedra.


Galicia has its own language, Galician, a Romance language that is closely related to Portuguese. Galician is one of the four official languages of Spain, together with Basque, Catalan and Spanish. Galicia boasts an active literary scene, with wonderful writers and also illustrators. Twenty-one of its writers have won the Spanish National Book Award in its various categories (fiction, young people’s literature, poetry, young poetry, essay and dramatic literature). Nine of these writers are published in English by Small Stations (Marilar Aleixandre, Fina Casalderrey, Ledicia Costas, Suso de Toro, Xabier P. DoCampo, Agustín Fernández Paz, Paco Martín, Pilar Pallarés and Manuel Rivas). Major Galician literary awards include the Xerais, the Blanco Amor and the García Barros for novels, the Jules Verne for young people’s literature, the Esquío for poetry. Many of our titles have received one of these awards.


When Small Stations Press started publishing Galician literature in 2009, only 29 Galician titles had appeared in English between 1964 and 2008. We felt this wasn’t representative of a literature of three million people whose language is the second most widely spoken ‘minority’ language in Europe (after Catalan and before Welsh). As of December 2022, there are 134 Galician books in English, of which 72 are published by us. This represents a major increase.


We also publish English- and Spanish-language writers, including the internationally acclaimed writer Ana María Matute. Our books are divided into five collections:


Small Stations Fiction (contemporary fiction)

Galician Wave (Galician young adult fiction)

Galician Classics (classics of Galician literature)

Small Stations Poetry (contemporary poetry)

Small Stations Essay (essay and memoir)


They include the first complete editions in English of perhaps the two most famous books of Galician literature, Galician Songs and New Leaves by Rosalía de Castro, in the award-winning Canadian poet Erín Moure’s translation. We offer a wealth of other classic and contemporary writers, from Carlos Casares and Álvaro Cunqueiro through Suso de Toro and Manuel Rivas, Marina Mayoral and Teresa Moure, Pilar Pallarés and Anxos Sumai, Fina Casalderrey and Paco Martín, to newly established writers such as Ledicia Costas and Pedro Feijoo.


Please feel free to browse our collections by author or genre. We encourage you to buy some of our titles. Existence as a publisher of translated literature that brings home the voice of the other is precarious at the best of times. We invite individuals and institutions to consider a yearly donation of 20 € / 200 € – or the equivalent in their local currency – so that we can continue to expand our offer of titles. These funds will be earmarked for specific projects (please go to Donate). You can also subscribe to our newsletter.